| susanna schrieb
hallo josef, könntest du mir erklären wie die jüdischen schriften aufgeteilt sind und wie die bücher heißen.? also in der tora sind ja die 5. bücher mose. meine frage aber ist wo stehen die psalmen und die propheten und wo steht daniel. danke susanna
|
Liebe Susanna,
ich erfülle deinen Wunsch:
Der Tenach
Tenach ist der übliche hebräische Name für das Alte Testament. Die älteste hebräische Bezeichnung für die Bibel lautet: ha Sefarim (= die Bücher). Griechisch sprechende Juden übersetzten diesen Namen mit ta biblia. Das griechische biblos oder biblion bedeutete ursprünglich eine Buchrolle aus Papyrus, danach etwas, worauf man schreiben konnte. Schließlich meinte es den Text selber. Das deutsche Wort Bibel geht auf die griechische Bezeichnung zurück.
Im Mittelalter haben die Juden vielfach den Namen »Mikra« verwendet. der wörtlich »das Lesen« bedeutet.
Der Inhalt
Die Teile des Tenach sind:
a) Die Tora, das hebräische Wort für »Belehrung, Lehre«.
b) Die Nebiim, das hebräische Wort für »Propheten«.
c) Die Ketubim, das hebräische Wort für »Schriften«.
Die ersten drei Buchstaben von Tora, Nebiim und Ketubim bilden zusammen das Wort Tenach. Oft begegnen wir auch der Bezeichnung Tanach. Das Ke von Ketubim wird in diesem Zusammenhang wie Che ausgesprochen.
a) Die Tora umfaßt folgende fünf Bücher:
1. Bereschit = Im Anfang
2. Schemot = Die Namen
3. Wajikra = Und er rief
4. Bamidbar = In der Wüste
5. Debarim = Die Worte
Diese hebräischen Namen sind dem ersten Wort, mit dem jedes Buch anfängt, entnommen.
Die nicht-hebräischen Bezeichnungen dieser Bücher stammen aus der lateinischen Bibelübersetzung, die wiederum diese Namen dem Griechischen entliehen hat; diese Namen charakterisieren den Inhalt der Bücher. Sie lauten:
1. Genesis = Schöpfung, Werdung
2. Exodus = Auszug
3. Levitikus nimmt Bezug auf die kultischen Bestimmungen und Gesetze für die Priester, die in diesem Teil behandelt werden.
4. Numeri = Zahlen. Dies deutet auf die Volkszählung hin, die im ersten Kapitel dieses Buches beschrieben wird.
5. Deuteronomium = Wiederholung, zum zweiten Mal.
Dtn. 17, 18 ist nämlich die Rede von einer »Abschrift des Gesetzes«. Die griechischen Übersetzer haben dies zu Unrecht auf das ganze Buch übertragen und es als »eine Wiederholung des Gesetzes« aufgefaßt.
Die Tora hat in der Zeit ihrer Entstehung keinen so hohen Stellenwert gehabt, wie es später der Fall wurde. Seit Esra (ca. 445 v. d.Z.) ist die Tora zum Grundgesetz der jüdischen Tradition geworden.
Esra, der ha Sofer genannt wurde (= Schreiber, Gelehrter) hat selber in hohem Maße dazu beigetragen, daß die Tora, die in seiner Zeit in den Hintergrund geraten war, wieder Bekanntheit gewann. Erst als die Juden unter seiner Leitung aus Babylonien nach Jerusalem zurückkehrten (458 v. d.Z.), gelang es ihm, die Tora wieder zum Mittelpunkt des jüdischen Lebens zu machen. Esra tritt als der unermüdliche Eiferer für die Wiederbelebung und Bekräftigung der Tora hervor. Im Buch Esra wird er als der Mann beschrieben, der dem Volk die Tora zurückgegeben hat.
Die Tora kennt noch einige andere Bezeichnungen: Man spricht von »den fünf Büchern Mose«; im Hebräischen begegnen wir oft dem Namen »Chumasch«, der wörtlich ein Fünftel bedeutet. (Das hebräische Wort für fünf ist chamesch oder chamischa). Auch spricht man von: chamischa chumschei Tora = das Fünftel der Tora.
Das griechische Pentateuch, das auch oft gebraucht wird, bedeutet »aus fünf Teilen bestehend«.
b) Dei zweite Teil, Nebiim, die Propheten, ist gegliedert in:
1. Nebiim rischonim = die ersten Propheten
2. Nehiim acharonim = die späteren Propheten
Zu den Nehiim rischonim gehören:
Jehoschua = Josua
Schoftim = Richter
Schemuel, alef und beth = l. und 2. Samuel
Melachim, alef und beth = l. und 2. Könige
Zu den Nebiim acharonim gehören:
Jeschajahu = Jesaja
Jirmejahu = Jeremia
Jecheskel = Hesekiel
Tree Asar (zwölf kleine Propheten)
Hierzu gehören:
Hoschea = Hosea
Joel = Joel
Amos = Amos
Obadja = Obadja
Jona = Jona
Micha = Micha
Nachum = Nahum
Chabakuk = Habakuk
Zefanja = Zephanja
Chagai = Haggai
Secharja = Sacharja
Malachi = Maleachi
c) Die Ketubim, der dritte Teil des Tenach, umfaßt die Schriften, die auf griechisch Hagiographen genannt werden. Es gibt zwölf Teile, die untereinander kaum einen Zusammenhang haben. Im Tenach sind sie auf folgende Weise geordnet:
Tehillim = Psalmen
Mischlee = Sprüche
Ijob = Hiob
Dies sind die fünf Megillot (Singular: Megilla = Rolle):
Schir-Haschirim = das Hohelied
Rut = Ruth
Echa = die Klagelieder
Kohelet = der Prediger
Megilat Ester = Ester
Dann:
Daniel = Daniel
Esra = Esra
Nechemja = Nehemia
Dibrei Hajamim, alef und beth = l. und 2. Chronik
Alle bis jetzt genannten Bücher bilden zusammen die hebräische Bibel.
Die Megillot sind kleine Bücher, die ursprünglich auf Pergamentrollen geschrieben sind und an bestimmten Tagen in der Synagoge vorgelesen werden. Sie sind wahrscheinlich aus diesem Grund im Tenach hintereinandergestellt.
Man liest:
Schir-Haschirim Pesach
Rut Schabuot
Echa am 9. Ab zur Erinnerung an die Zerstörung des Tempels
Kohelet am Laubhüttenfest (Sukot)
Ester am Purimfest
Nur Ester wird tatsächlich noch von einer Rolle gelesen; die übrigen werden aus dem Tenach vorgetragen.
LG
Halevi